Beispiele für die Verwendung von "Целый" im Russischen

<>
Целый вечер у телевизора - пропал! Bir gece boyunca izleyeceğim TV gitti.
Целый день впереди, пацан. Bütün günüm var, evlat.
Целый день не отвечает. Bütün gün telefonunu açmadı..
Я куплю целый бар. Bütün barı satın alacağım.
Мне скучно, целый день одна. Tüm gün yalnız olmaktan sıkıldım artık.
Мы с Карлосом пахали целый день. İkimiz de bütün gün çok çalıştık.
Мой желудок ноет целый день. Sabahtan beri midem bulanıp duruyor.
Мы потеряли целый день! Bütün gün boşa gitti!
Молодые парни хотят целый день сексом заниматься. Genç adamlar bütün gün seks yapmak isterler.
Ей ты можешь прибить целый выводок крыс одним быстрым ударом, что более гуманно. Tek seferde bir sürü sıçanı haşat edebilirsin, böylece daha insancıl olur. Öyle mi?
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера. Harika bir bilim adamı olursam bir düğmeye dokunmayla tüm dünyayı yerle bir edebilirim.
Знаешь, там целый мир. Dışarıda kocaman bir dünya var.
Я займу этим целый отдел. Tüm bölümü bu işe vereceğim.
Целый мир будет наблюдать. Bütün Dünya izliyor olacak.
Она навещала меня каждую неделю целый год. yıl boyunca beni her hafta ziyaret etti.
Это еще цветочки, попробуй провести целый день в обществе Друида. Bu hiçbir şey, asıl bütün günü Druid'le geçirmeyi dene sen.
Целый год я дожидался объедков, как голодный кот у мусорного бачка ресторана морепродуктов. Bir yıl boyunca, balık restoranının çöplüğünde bekleyen aç kedi gibi elimi açmıştım herkese.
Я ждала этой встречи целый день. Bütün gün seninle olacağım anı bekledim.
Этого момента он ждет целый год. Bu bütün yıl beklediği bir andı.
Нет, я верчусь целый день. Hayır, bütün gün çok meşguldüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.