Beispiele für die Verwendung von "Чего вы боитесь" im Russischen

<>
Чего вы боитесь, капитан? Korktuğunuz şey nedir, Kaptan?
Чего вы боитесь, доктор Скурас? Korktuğunuz şey nedir, Dr. Skouras?
Вы боитесь жизни больше, чем смерти. Hayattan, ölüme göre daha fazla korkuyorsunuz.
Чего вы вместе со мной дёру-то не дали? Siz de benimle tıkındınız ama. Ne diyorsun be?
Или вы боитесь маленькой девочки? Küçük bir kizdan mi korkuyorsunuz?
Чего вы думаете у нас преступность растет? Neden suç oranı bu kadar yüksek ha?
Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится? Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun?
Чего вы ждете, приказа? Ne bekliyorsun, emir mi?
Ахай, вы боитесь смерти? Ahai? Ölümden korkuyor musun?
Против чего вы бунтовали? Neye karşı isyan ediyordunuz?
Вы боитесь открытой беседы с учениками? Öğrencilerle açık bir tartışmadan korkuyor musunuz?
И чего вы хотите, разрешения на отсрочку? Peki ne istiyorsun, uzatma için onay mı?
Вы боитесь подержать тарелку? Tabak tutmaktan mı korkuyorsunuz?
Тогда чего вы ждете? O zaman ne bekliyorsunuz?
Вы боитесь смерти, господин Вице-президент? Ölümden korkar mısınız Sayın Başkan Yardımcısı?
И с чего вы её послушали? Sen hangi akla hizmet onu dinledin?
Вы боитесь признаться мне в любви. Sen bana aşık olduğunu söylemekten korkuyorsun.
Дамочка, чего вы от меня хотите? Bayan, lanet olsun benden ne istiyorsun?
Знаете, почему вы боитесь жениться? Neden evlenmekten korkuyorsun, biliyor musun?
А чего вы так испугались? Benden niye bu kadar korkuyorsunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.