Beispiele für die Verwendung von "Через минут" im Russischen

<>
Она входит, и через минут... O girdikten, 20 dakika sonra...
Когда через минут стемнеет, они вернутся за ним. dakika sonra hava kararacak ve onu almak için gelecekler.
Так что, ребят, квартирное собрание через минут? Ne dersiniz milet, dakika sonra toplantı mı yapalım?
Фактически, через минут. Aslında, dakika sonra.
Но свадебная фотосессия начнется через минут. Ama düğün fotoğrafları dakika sonra çekilecek.
Леди и джентльмены, следующий матч начнется через минут между Аркон Юнайтед и Сан Матео Рейвенс. Bayanlar ve baylar, sonraki maç dakika sonra Akron United ve San Mateo Ravens arasında oynanacak.
Речь президента через минут. Başkanın konuşması dakika sonra.
Через минут в твоей квартире будет труп посреди ночи. dakika sonra gece gece evinde ölü bir kız olacak.
Через минут у вас взорвётся бомба. dakika içinde orada bir bomba patlayacak.
Доктор Бэйли, я буду через минут. Pekâlâ Dr. Bailey, dakika sonra görüşürüz.
Через минут отправляемся. dakika içinde çıkıyoruz.
Говорит Уотс, прибываем через минут. Ben Watts, dakika sonra oradayız.
Подземка на -й, телефон. Через минут. cadde metrosu, telefon kulübesi, dakika.
Но через минут после перестрелки Он стал названивать Фаре Ахмед. Sammy vurulduktan dakika sonra Rahim, Farrah Ahmed'i aramaya başlamış.
Лок, свяжись со мной через минут. Locke, on dakika bir rapor istiyorum.
Через минут Одо его арестует. dakika sonra Odo onu tutuklayacak.
Через минут в этом аэропорту будет садиться самолёт. dakika sonra, bu havaalanına bir uçak inecek.
Через минут я должен встретить Макса. dakika içinde Max ile buluşmam gerekiyor.
Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты? dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani?
Через минут игра начнется. dakika sonra maç başlayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.