Beispiele für die Verwendung von "Этому" im Russischen

<>
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. Bu gelişme, milletvekilleri arasında ateşli tartışmaların sonucunda gerçekleşti.
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей: Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Мы просто отступим и позволим этому случиться? Kaçıp, bunun olmasına izin mi vereceğiz?
Ты по-настоящему присоединился к этому идиотизму? Gerçekten bu ucube şovuna mı katıldın?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Одно скажу: жизнью он обязан этому пёсику! Şunu söyleyebilirim ki, hayatını bu köpeğe borçlu!
Как вы этому научились? Sen nereden öğrendin bunu?
В любом случае, благодаря этому парню Симмонс жива. Neyse, bu adam Simmons'ı hayatta tuttu. Ona borçluyum.
Они принадлежат этому здоровому индейцу, его зовут Даррен или Джулиус. Çizmeler şu büyük Yerli adama ait. Adı Darren ya da Julius.
И можно ли было этому как-то помешать. Buna engel olabilecek bir şey var mıydı?
А если у другого игрока, то я этому очень радуюсь. Fakat bu rakip oyuncunun başına gelirse, gerçekten çok iyi olur.
Второго я этому не учил. Buna petrol için yapmasını öğretmedim.
Ты обвиняешь меня в причастности к этому? Beni bu işin içinde olmakla mı suçluyorsun?
Жёсткие слова, но этому репортёру нравятся пушки с футболками. Ağır sözler, fakat bu sunucu topların attığı t-şirtleri seviyor.
Веди меня к этому кубику Рубика. Şimdi beni şu Rubik Küpü'ne götür.
И этому он научится в моей кухне. Ve benim mutfağımda öğreneceği şey de bu.
Но, когда Чарли очнётся, я вернусь к этому вопросу. Ama Charlieormanda dışında olduğu zaman, Seni istiyorum bu tekrar değilim.
Шкала Кинси научила меня этому. Kinsey ölçeği bana bunu öğretti.
Но мог ли создатель оружия, мистер Файф, иметь к этому отношение? Ama silahın tasarımcısı Bay Fife, bununla ilgili herhangi bir şey yaptı mı?
Леди, я езжу по этому маршруту лет. Bakın bayan, yıldır bu güzergahta araba kullanıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.