Beispiele für die Verwendung von "Я сейчас" im Russischen

<>
Сиди спокойно, Хельмут, я сейчас! İçin rahat olsun Helmut, hemen döneceğim.
Я сейчас немного занят, Сет. Şu an biraz meşgulüm, Seth.
Да, я сейчас живу у родителей. Hayır, şimdi de ebeveynimin dairesinde kalıyorum.
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Слушайте, я сейчас немного занята. Şu anda biraz meşgulüm tamam mı?
Я сейчас еду в БНД. Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi.
По-моему, я сейчас усну. Sanırım, ben biraz uyuyacağım.
Я сейчас немного занят! Şu an biraz meşgulüm!
Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан. Şu anda tam olayın içindeyim. Bu işe karışmış olan şirketteki herkesi kontrol etmek istiyorlar.
Все что я сейчас хочу, фоточку с твоим прекрасным личиком. Şu anda tek istediğim şey, o güzel yüzün bir fotoğrafı.
Ждите меня. Я сейчас приду. Bekleyin biraz, içeri gireceğim!
Я сейчас почти не слушаю музыку. Benim artık pek müzik dinlediğim söylenemez.
Я сейчас попрошу тебя о деле беспрецедентной важности. Hayatın boyunca senden isteyeceğim en önemli iş bu.
Не волнуйтесь, я сейчас освобожусь. Ben de birisiyle işimi bitirmek üzereydim.
Нет, Тревор, я сейчас занят. Hayır olmaz Trevor çünkü bir işin ortasındayız.
Благодаря сиру Давосу я сейчас стою перед тобой. Sör Davos sayesinde şu an burada seninle konuşuyorum.
Я сейчас, только место найду. Park yeri bulayım, hemen döneceğim.
Я сейчас не шучу! Şu anda komiklik yapmıyorum.
И я сейчас так их обсужу. Ve şimdi bende kendiminkiler hakkında konuşacağım.
Я сейчас читаю "Ричарда III" Richard Aslında şu anda "III.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.