Exemples d'utilisation de "аварийный клапан давления" en russe

<>
Шеф, жар уничтожил аварийный клапан давления. Amirim, alevler basınç tahliye valfini mahvetti.
Это - аварийный клапан, который срабатывает почти мгновенно. Anında devreye girebilen acil durum aşırı yük bypass sistemi.
Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот. En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın.
Слишком много давления для меня, чтобы справиться. Senin için olmalı. Altından kalkamayacağım bir baskı olur.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Я отключила переговорную систему, но аварийный сигнал был отправлен на базу Коулсона. İletişim sistemlerini devre dışı bıraksam da Coulson'ın karargâhına bir acil durum sinyali gönderildi.
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание. Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Вы смотрите на один клапан или на два? Kaç kapakçık değiştirmek gerek, bir, iki?
Юрий, открой аварийный запас кислорода. Yuri, acil durum oksijenini aç.
Но повреждение предполагает равное количество оказанного давления на всю длину столба. Ama direkteki eğriliğe bakarsak her tarafına aynı anda eşit basınç yapılmış.
Новый клапан продержится лет -15. Yeni kapakçık -15 yıl dayanabilir.
Аварийный выход на высоте футов. Мм? 00 metre havada acil çıkış prosedürü.
Не забудь активировать датчик давления перед взрывом. Basınç sensörünü patlamadan önce aktive etmeyi unutma.
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. Üç yıl önce, triküspid kapakçığı domuz kapakçığıyla değiştirildi.
Показатели давления и температуры зашкаливают. Basınç ve ısı değişimleri kızarıyor.
Главный клапан открыт, включатель - включён. Ana supap açık, ana şalter açık.
Еще больше давления на МакКоя! McCoy'a daha fazla baskı yapılıyor!
Найди ближайший запорный клапан и перекрой его. Sızıntının arkasındaki izolasyon vanasını bul ve kapat.
Много давления идет чтобы пришить это дело. Davayı çözmek için üzerimizde büyük baskı var.
А если клапан сломается? Ya bir vana bozulursa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !