Beispiele für die Verwendung von "анализ мочи" im Russischen

<>
Кстати, запорол анализ мочи. Aslında idrar testini de ekti.
"Бруклинский анализ мочи и крови"? Brooklyn İdrar ve Kan Araştırma Merkezi'ne mi?
Я предпочитаю анализ мочи. Benim tercihim idrar tahlili.
Все сдадут анализ мочи! Hepinizden idrar tahlili alınacaktır!
Следите за мозговой активностью, сделайте анализ мочи и берите пробы крови каждые часа. Beyin aktivitelerini izlemeye alıp her iki saate bir kan ve idrar testi yapın. Yapamam!
на. Возьмите анализ мочи, подготовьте его к перфузии крови. İdrarını alkali hale getirin, hemoperfüzyon için hazır hale getirin.
У тебя анализ мочи чистый будет? Şu demek, çişin temiz mi?
Я должна была делать её анализ мочи каждый день. Ben ciddi ciddi her gün ondan idrar testi aldım.
Но вот анализ контроля разрушений: Ama hasar kontrol analizi şudur:
Развернутый анализ крови, мокроты, мочи. Kan, tükürük, idrar, hepsi.
Сначала мы возьмем анализ крови. Önce bir kan örneği alalım.
Опять сделать анализ твоей мочи? İdrar tahlilini tekrar mı yapalım?
Анализ ДНК не выявил никаких следов нейрофиброматоза второго типа или других наследственных заболеваний. DNA analizine göre, ne NF2 ne de başka bir kalıtsal hastalık saptandı.
Больше моей мочи для меня. Bana daha fazla sidik kaldı.
Но ты должен пройти клинический анализ крови. Ama tam bir kan tahlili yaptırman gerekiyor.
Было бы неловко, если бы она увидела пятна мочи. Kız bizim çiş lekelerimizi görmesin. Ayıp oluyor oğlum, lan.
Также я нашёл лабораторию, которая проведёт анализ ДНК. Ayrıca tüm DNA'ları test etmesi için bir laboratuvar buldum.
Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи. Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir.
Ты упоминала анализ крови. Sen kan testleri bahsetti.
С каких пор директор госпиталя берет анализы мочи? Ne zamandan beri dekan yardımcısı idrar örneği alıyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.