Beispiele für die Verwendung von "аренду" im Russischen

<>
Мой чек за аренду не приняли. Kira için verdiğim çek karşılıksız çıkmış.
И мне нужно платить аренду. Benim de kirayı ödemem lazımdı.
Друг Майка подписал аренду. Mike'ın arkadaşı kontratı imzaladı...
Кристи, ты просрочила аренду. Christy, kirayı vermeden kaçtın.
Вы сдаете в аренду конференц-зал? Şu toplantı odasını kiralar mısınız?
Я могу сдать её в аренду Бену Хаббарду. Arkadaki kırk dönümü, Ben Hubbard'a kiraya verebilirim.
При таких расходах на аренду, коммунальные услуги и по кредитам тысяч погоды не сделают. Kira, ek gereksinimler, kredi kartı faturaları arasında,, 000 dolar yetmiyor bile.
Я просто плачу аренду. Ben kiramı öderim sadece.
Не хотите приобрести страховку на аренду, м-р Факер? Kiralık araç sigortası yaptırmak ister misiniz, Bay Sker?
Попросила у них денег на аренду? "Kira parasını istedin mi?"
Вы оплатили нашу месячную аренду. Bu ayın kirası çıktı sayenizde!
Я проверял наш договор на аренду офиса. Ofis kira kontratmıza şöyle bir göz gezdirdim.
Тебе же надо будет оплачивать аренду целиком. Çünkü buranın kirasını tek başına ödemeye başlayacaksın.
Должно хватить на аренду нескольких месяцев. Spor salonunun birkaç aylık kirası çıkar.
Не надо вздыхать, просто оплати аренду. Hayır, sızlanma, sadece kirayı öde.
Ищи дорожные расходы, аренду квартир, всё, что связано с заграницей. Seyahat ve yaşam harcamalarına bak, kira sözleşmelerine falan, denizaşırı ne varsa.
Ей трудно платить за аренду квартиры. Kirayı ödemekte biraz sorun yaşıyor sanırım.
Квитанция за аренду его склада. Kiraladığı bir deponun kira makbuzu.
Так он неудавшийся писатель, который ворует, чтобы оплатить аренду? Yani o kira ödemek için çalan hüsrana uğramış bir yazar mı?
2 августа 2013 года Пикфорд отправился в аренду в "Бертон Альбион". 2 Ağustos 2013 tarihinde Pickford, League Two ekibi Burton Albion'a kiralandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.