Beispiele für die Verwendung von "белом доме" im Russischen
Я работаю в Белом Доме. Я был в Нью-Йорке на брифинге в ООН.
Beyaz Saray'da çalışıyorum ve bir Birleşmiş Milletler toplantısı için New York'taydım.
Подруга Бейли живет в белом доме с серой крышей и флюгером.
Bailey'in kız arkadaşı gri çatısı ve rüzgârgülü olan bir evde oturuyor.
Для Вас, сенатор, единственной возможностью оказаться в Белом Доме будет экскурсионный тур.
Senatör, Beyaz Saray'a tek giriş yolunuz, rehber eşliğinde bir tur şeklinde olur.
Ванесса Чандлер не появилась сегодня в Белом доме.
Vanessa Chandler, bugün Beyaz Saray'daki gösteride yoktu.
Вы думаете о нас, когда крутите роман в Белом Доме...
Bizi düşünüyor musunuz. Beyaz Sarayı ve sahip olduğunuz ilişkiden daha fazlasını...
Я ужинаю в Белом доме и получается, что мне не с кем пойти.
Ben, Beyaz Saray'da akşam yemeğine davetliyim, ve beraber gidebileceğim hiç kimse yok.
Он совершал регулярные поездки в Европу, а в 1885 году отправился в Америку, где встретился с президентом Гровером Кливлендом в Белом доме.
Avrupa'ya düzenli geziler yapmış ve 1885'te Beyaz Saray'da Başkan Grover Cleveland ile tanıştığı Amerika'ya gitmiştir.
Агнес также участвует в съемках двух азиатских сериалов, "Больница" и "Романтика в Белом доме", в Тайвани.
Agnez iki Asya drama dizisi çekimleri, yer "The Hospital" Tayvan içinde ve "Romance In The White House".
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями.
Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение.
Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Сначала они будут там, а через мгновение они исчезнут в ярком белом свете.
Bir an önce orada olurlar, bir an sonra ise beyaz ışıkla gitmiş olurlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung