Beispiele für die Verwendung von "берет" im Russischen

<>
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Господи, где она берет эти ботинки? Yer var. Tanrım! O ayakkabılar nereden?
Если женщина отправляется в короткое путешествие, она разве берет с собой всю свою одежду? Basit ve kısa bir seyahate çıkan bir kadın sahip olduğu her şeyi niye yanına alsın?
Иногда моя маска берет верх. Bazen maskem kontrolü ele alıyor.
Девид Лиис берет взятки. David Leese rüşvet alıyor.
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Звонил ей - трубку берет. Onu da aradım. Cevap vermiyor.
Он берет перерыв, это нормально. Mini mola veriyor, sorun değil.
Тед, этот берет смотрится глупо. Ted, bere çok salak durdu.
Бланка, пусть берёт. Blanca, bırak alsın.
Каждый берет лопату и одну шестую часть планеты. Herkes bir kürek ve gezegenin altıda birini alsın.
Нейт берёт это всё с собой? Nate, bunların hepsini alıyor mu?
Он появляется на следующий день и берёт всё под контроль. Ertesi gün ortaya çıkan ve tüm suçları üzerine alan kişi.
И он сразу берёт телефон и звонит Лену Качинскому. Sonra ilk iş, telefonu alıp Len Kachinsky'yi arıyor.
Препод все задачи берет из учебника. Hoca tüm denklemleri kitabın arkasından alıyor.
Берт берет Эрни и исследует обстановку в его офисе. Bert Ernie'yi alıp çevresel etkenler için ofisini kontrol etsin.
И он берет только наличными. Ve sadece nakit kabul ediyor.
Где он берёт деньги на травку? Ot almak için parayı nereden buluyor?
Где группа революционеров берет деньги, чтобы заплатить за оружие и взрывчатку? Bir grup devrimci bütün bu silah ve patlayıcılara ödeyecek parayı nereden buluyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.