Beispiele für die Verwendung von "близко к" im Russischen

<>
Помощник официанта оставил меню слишком близко к свече. Oh, komi menüyü muma biraz yakın bırakmış.
Пусть ты не так красив, не так хорош, но близко к этому. O kadar güzel değilsin, o kadar iyi de değilsin ama iyi olmaya yakınsın.
Думаю, это потому, что мы близко к входу. Ama bence bunun sebebi hâlâ girişe çok yakın olmamızdan kaynaklanıyor.
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
Узнай, как близко к ним можно подобраться... O zaman ne kadar yakınına ateş açabileceğimi öğren.
Мы так близко к Разе? Raza'ya o kadar yakın mıyız?
Но он довольно близко к оптическому оборудованию, и я могу разглядеть все стежки. Ama bu kilim optik ekipmana yeterince yakın bütün küçük ilmekleri net bir şekilde görebiliyorum.
ая, ужасно близко к твоей маме. 'mi, o annene çok yakındı.
Я как-то сел близко к костру. Bir kez ateşe çok yakın oturmuştum.
спальни, близко к работе. İki oda, işe yakın.
Так близко к вокзалу. Grand Central'e çok yakın.
Ты слишком близко к краю! Nullah! Uçuruma çok yaklaştın!
Нет ничего идеального, но это близко к тому. Tabii hiçbir şey kusursuz değil ama bu epey yakın.
Ну, это не вариант, не так близко к свадьбе. Bu bir seçenek değil, hele ki düğüne bu kadar yaklaşmışken.
Ты и правда хочешь уволиться в Нью-Йорк близко к дате взрыва? Emin New York'a emekli olmak istiyorum patlamanın bugüne kadar kadar yakın?
И это близко к земле. Yere de yakın bir jete.
Вы и так слишком близко к пузырю. Çok yakına park ettin. Hava kabarcığını patlatacaksın.
Мы вообще не должны заниматься этой хренью так близко к Вустеру. Worcester'a bu kadar yakınken, bu b. ku hiç yemememiz lazımdı.
Энтони Фоссет близко к премьеру. Anthony Fossett de çok yakın.
Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга. Matkap ucu artere baskı yapıyor. Hastanın DBS elektotlarından birinin çok yakınında.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.