Beispiele für die Verwendung von "богом" im Russischen

<>
Они были равны не только перед Богом и законом. Hem de sadece Tanrı'nın ve yasaların gözünde de değil.
Ты закончил с Богом, Ленни. Artık Tanrı'nın hizmetinde değilsin, Lenny.
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Лидия, Богом прошу, возьми трубку. Lydia, Tanrı aşkına telefonuna cevap ver.
Мы женаты перед королем и богом. Tanrı ve kralın huzurunda evlendik biz.
Я покину этот Богом забытый остров утром. Yarın sabah bu Tanrı'nın unuttuğu adadan gidiyorum.
Мы собрались здесь, перед Богом, чтобы объединить этих двух мужчин. "Bu iki erkeği bir araya getirmek için burada Tanrı'nın huzurunda toplandık.
Но видения случаются только когда я связываюсь с Богом. Ama bu görüntüler ben tanrıya ulaşmaya çalıştığımda ortaya çıkıyor.
Клянусь Богом, если ты тронешь мою племянницу... Tanrı'm bana yardım et, eğer yeğenime dokunursan..
Назови мне его имя, или клянусь Богом, я взорву нас к черту. Bana onun adını söyle, yoksa tanrı şahidim olsun, ikimizi de cehenneme yollarım.
И я подумала, почему бы не заработать на дарах, данных мне Богом? O yüzden "neden bu Tanrı vergisini paraya dönüştürmeyeyim?" diye düşündüm. İlginç.
Сегодня я стану Богом. Bugün bir tanrı olacağım.
Прошу вас, идите с Богом, удачи. Lütfen, Allah yardımcınız olsun, iyi eğlenceler.
Клянусь Богом, я буду. Allah biliyor ki, giydim.
И вдруг с неба, как будто посланный разгневанным богом, атакует беспилотник и их всех уничтожает. Gökyüzünden, sanki kızgın bir tanrı tarafından fırlatılmış gibi insansız uçaklar bombalayıp her şeyi yerle bir ediyorlar.
Ну, с Богом... Allah! Hadi hayırlısı.
Эмили Пост была Богом для нее. Emily Post onun için tanrı gibiydi.
Послушай меня. Всегда храни веру в талант, что тебе дарован богом. Bak canım, her zaman Allah vergisi yeteneğine inanç ve güvenin olsun.
Кем ты себя возомнила? Богом? Kendini ne sanıyorsun, tanrı mı?
Заткнись или тебе будет хуже, Богом клянусь! Kes yoksa oraya geleceğim, tanrı yardımcım olsun!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.