Beispiele für die Verwendung von "tanrı şahidim olsun" im Türkischen

<>
Geri dönüp seni özgürlüğüne kavuşturacağım! Tanrı şahidim olsun! Я приду за тобой и освобожу, даю слово!
Tanrı şahidim olsun tanırdım. Да. Ей-богу, знал.
Tanrı şahidim olsun ki, eğer ona tek bir kelime... Клянусь богом, Лорел, если ты ему что-то сказала...
Tanrı şahidim olsun ki, Miles sana ne olduğunu bilmiyorum. Клянусь, Майлс. Не знаю, что с тобой случилось.
Tanrı şahidim olsun, onu devireceğim. Видит Бог, расправа уже близко.
Tanrı şahidim olsun Darrin. Клянусь богом, Даррин.
Bir gün gelecek Tanrı şahidim olsun ki o gün burayı yakıp yıkacağım. Однажды, я клянусь богом, с сожгу это место до тла.
Bana onun adını söyle, yoksa tanrı şahidim olsun, ikimizi de cehenneme yollarım. Назови мне его имя, или клянусь Богом, я взорву нас к черту.
Ama eğer annemi herhangi bir şekilde üzecek olursan Tanrı şahidim olsun ki, oğlunun taşaklarını ayırırım vücudundan. Но если ты как-нибудь обидишь маму, то помоги мне Господи, я отрежу яйца твоего сына.
Anneme tekrar vurursan Tanrı şahidim olsun sen ölü bir adam olursun! Если еще раз ударишь маму, клянусь, я тебя убью!
Tanrı şahidim olsun ki, o senin çocuğunu doğuracak. И господь мне свидетель, она выносит ваш плод.
Tanrı şahidim ki yaparım Danny. Anahtarların yerini söyle. Клянусь богом Дэнни, говори мне где ключи.
Tanrın şahidim olsun ki. Бог твой мне свидетель.
Tanrı şahidim, yeteri kadar güç edindim. Видит Бог, я обладаю большой властью.
Tanrılar şahidim olsun, yemin ediyorum. Я клянусь, боги мои свидетели.
Michael Rizzi, barış içinde yaşa, ve Tanrı hep yanında olsun. Майкл Рицци, иди с миром. И пусть Господь не покинет тебя.
O zaman tanrı yardımcıları olsun. Тогда пусть Бог поможет им.
Tanrı Aşkına, bir kere olsun şu mülkiyet haklarını unutsan. Бога ради, забудьте вы хоть раз о своей собственности.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Şu ana kadar tanrı bir yazar olarak uyku getiriyor. Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.