Beispiele für die Verwendung von "более эффективное" im Russischen

<>
Еще одна сторона этой стратегии - более эффективное использование энергии. Tayvan'da başka bir strateji ise verimli enerji kullanımı.
Это более эффективное использование времени. Zamanı daha verimli kullanmak için.
Также народу требуется более эффективное руководство, непоколебимое перед лицом убийц и похитителей и любого иного проявления насилия. Ayrıca katillerle, kaçırmalarla veya şiddet eğilimli birçok hareketle yıkılmaya çalışılan bu işin daha da etkili olmasını istiyorum.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей. Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
Самое эффективное несмертельное оружие с пластиковыми шариками. Bugünkü marketteki öldürücü olmayan en etkili silah.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая! Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Почему же оно такое эффективное? Peki neden bu kadar etkiliymiş?
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Но вы посоветовали, что оно эффективное. Ama siz etkili olduğu yönünden tavsiye verdiniz.
Нет, Яго - куда более сложный персонаж. Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter.
Мгновенное и эффективное обезболивающее. Anlık ve etkili anestezik.
В Калифорнии более человек с этим именем. California'da bu isimle den fazla insan var.
Эффективное решение, разве вы не согласны? Etkili bir çözüm, bana katılmıyor musun?
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Очень эффективное оружие гитлеровцев. Hitler'in etkili silahlarından birisi.
Джефри хотел сделать испытания более прозрачными. Jeffrey testlerde daha fazla şeffaflık istedi.
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет. Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Вот почему мы должны быть более изобретательными. Bu yüzden daha fazla yaratıcı olmamız gerek.
В конце концов, Дориан лишь вынудил нас создать более качественный продукт. Güzel bir günün sonunda Dorian bizi daha iyi bir program yapmaya zorlamıştı.
Более явного приглашения вам не светит. Bundan daha açık bir davet alamazınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.