Beispiele für die Verwendung von "боли" im Russischen

<>
Бог не чувствует боли. Tanrılar da acı hissetmez.
Мне не разрешено ничего вам давать от боли. Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok.
В твоей боли виновата я. Bu acıya ben neden oldum.
Суть игр в славе, боли, и прямом репортаже. Bütün oyunlar zafer, acı ve dakikası dakikasına yaşamakla ilgilidir.
Их ожидает жизнь полная мучений и боли. İçlerini kemiren bir acıyla hayatlarına devam ediyorlar.
Она умерла из-за разбитого сердца в бедности и боли. Fakirlik içinde ve acı çekerek kırık bir kalple öldü.
Почти. Я сделал укол от боли. Ona acı için bir iğne yaptım.
Я причинил вам столько боли. Benim yüzümden çok acı çektiniz.
Греческое божество боли и страданий. Ağrı ve acının Yunan ruhu.
"Столько потерь, столько боли". Çok fazla kayıp, çok fazla acı.
Вы заслуживаете того, чтобы прожить очень долгую, полную боли и мучений жизнь. Senin hak ettiğin çok uzun, acı dolu, işkence dolu bir hayat yaşamak.
Да, до боли, парамедиков и всего этого? acıdan, ilk yardım görevlilerinden ve her şeyden önce?
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Я сочувствую твоей боли. Çektiğin acı için üzgünüm.
Так много разрушения, так много боли. Çok fazla yıkım çok fazla acı verdim.
Я видел мир без боли, без голода, без нужды. Acının, savaşın, açlığın, fakirliğin olmadığı bir dünya gördüm.
Папино высокомерие позволило ему легко забыть о боли, которую он причинил. Babamın küstahça kibri, sebep olduğu acıya karşı ihmalkâr davranmasını elverişli kılıyordu.
Что плохого в толике боли? Biraz acı çekmenin neresi kötü?
Добро пожаловать в дом боли. 'Acılar Evine hoşgeldin.'
"Этот корабль нёс груз боли". "Acı yükü taşıyan bir gemiydi."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.