Beispiele für die Verwendung von "больной" im Russischen

<>
Какой больной ублюдок сделал такое с собакой? Hangi hasta piç böyle birşey yapar köpeğe?
Я имею в виду, что только больной извращенец может быть таким неотёсанным. Yani, sadece hasta, çarpık bir beyin böyle kaba ve cahil davranabilir.
Из-за тебя только что умер какой-то больной бедолага! Zavallı, hasta bir piç öldü biraz önce.
Прекрасный воин, но больной на всю голову. Dâhi bir savaşçı; lâkin hasta. Bir psikopat.
Их высокомерная дочурка была жестокой, а мать ненормально, реально больной. Onların sıkışmış-up kızı zalimdi. Anne ben gerçekten hasta demek, hasta oldu.
Он просто больной и одинокий парень! O hasta ve yalnız bir çocuk.
Да, больной мальчик всегда действовал. Evet, hasta olmak işine yarıyormuş.
Вы очень больной человек, переставший принимать лекарства. İlaçlarını almayı bırakmış oldukça hasta bir genç adamsın.
Ты знаешь, что больной? Çok hastasın, biliyor musun?
Помогаю больной подруге, и всё. Sadece hasta bir arkadaşa yardım ediyorum.
Не больной, просто нервной. Hasta değildi, sadece sinirliydi.
Как я говорил джентльмену раньше, Я больной человек. Az önceki beyefendiye de dediğim gibi, ben hastayım.
Больной священник, да? Hasta bir rahip ha?
Ты маленький больной извращенец, заслуживающий смерти. Sen ölmeyi hak eden hastalıklı sapığın tekisin.
Вот еще: "этот неряшливый, больной и злобный баран". "Bu harap olmuş, şeytani akıllı, ruh hastası koyun."
Слышь, больной сукин сын. Bak, seni kaçık hergele.
Хант, ты больной. Sen hastasın, Hunt.
Больной ребёнок должен быть с матерью. Hasta bir bebeğin annesine ihtiyacı vardır.
Хочешь сказать больной женщине, что её любимый врач умер? Hasta ve yaşlı bir kadına onun sevdiği doktorun öldüğünümü söyleyeceksin?
Реально больной, Сергей! Gerçekten hastasın, Serguei!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.