Beispiele für die Verwendung von "больные" im Russischen

<>
Так, здоровые идут наверх; больные идут вниз. Yani sağlıklı insanlar yukarı çıkacak, hastalar aşağı inecek.
Эрик, тут очень серьёзные больные, а гроза надвигается! Burada çok hasta insanlar var, Eric ve fırtına yaklaşıyor.
Больные, чокнутые, упоротые актёры. Hasta, çarpık, bozuk aktörler.
Это, то что говорили больные люди. O hasta insanlar da bunu söyleyip duruyordu.
Здоровые процветали, а потенциально больные всегда лишались надежды. Sağlıklı olan sigortadan yararlanırken hasta olan haksız şekilde reddedildi.
Это ведь дети, вы, больные ублюдки. Bunlar daha çocuk, sizi hastalıklı orospu çocukları.
Это там заперты больные. Hastaların kapatıldığı yer orası.
Но вскоре охотники выбили всех здоровых и жирных животных и остались только больные и слабые. Ama zaman içinde sağlıklı ve besili olanların hepsi avlanmış sadece zayıf ve hastalıklı olanlar kalmış.
Но есть же и настоящие больные. Fakat gerçekten özürlü olan insanlar var.
Кристина, это очень больные дети. Çocukların üçü de çok hasta Cristina.
Тебе нравятся больные и слабые мужчины? Zayıf ve hasta erkeklerden mi hoşlanırsın?
Все эти больные дети, некоторые госпитализированы... Bütün çocuklar hastalanmış, bazıları hastaneye kaldırılmış...
Остались только больные и умирающие. Sadece hasta ve ölüler kaldı.
Останутся только боевые щенята, да слишком больные для боя Вояки. Sadece savaş kuçuları ve savaşamayacak kadar hasta savaş çocukları kaldı geride.
Больные психи типа тебя всегда её делают. Senin gibi hasta ruhlular hep yapar zaten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.