Beispiele für die Verwendung von "большие неприятности" im Russischen

<>
Но у них большие неприятности. Ama onların başı büyük belada.
У Джанин Райли большие неприятности. Janine Riley'nin başı büyük belada.
И у него большие неприятности! Ve onun büyük sorunları var.
Тогда у всех нас большие неприятности. O zaman hepimizin başı büyük dertte.
Послушайте, у нее большие неприятности, миссис Трамбл. Bak, kızınızın başı büyük belada, Bayan Trumble.
Правда может доставить большие неприятности этим странам. Gerçekler pek çok ülkenin başını belaya sokabilir.
Вас ждут большие неприятности. Başınız büyük belada demektir.
У меня большие неприятности. Hem de büyük belada.
Тебя ждут большие неприятности... Başın büyük belâya girecek.
У нее большие неприятности. Başı büyük bir dertte.
У флота наверное большие планы на него. Donanmanın onun için daha büyük planları olabilir.
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Итак, все эти галактики вращаются, маленькие вокруг больших, а большие вокруг друг друга. Diğerlerinin yörüngesinde dolaşıyorlar. Küçük galaksiler büyük galaksilerin yörüngesinde dolanıyor, ve büyük galaksilerde birbirinin yörüngesinde dolaşıyor.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
У меня большие лунки. Benim büyük lekelerim var.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
Большие пацаны заставили меня их сожрать. Büyük çocuklar onları yalayıp yutturdu bana!
От нее одни неприятности. Boyundaki büyük bir ağrı.
Женщинам нравятся большие буфеты. Kadınlar büyük büfeleri sever.
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.