Beispiele für die Verwendung von "будем смеяться" im Russischen

<>
Брайан, мы будем смеяться над этим. Brian, ileride bir gün olanlara güleceğiz.
Давайте не будем смеяться над головными уборами. Birbirimizin şapkalarıyla dalga geçmeyelim, olur mu?
Ничего страшного. Мы будем смеяться, когда всё это вспомним. Sorun değil çünkü sonradan bunları seyredip güleceğiz, inan bana.
Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства. Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz.
Я снял с нее одежду, мы начали, жизнь прекрасна и вдруг он начал смеяться во сне. Kızın tişörtünü çıkardım, olaya koyulduk işte hayat güzel falan derken, bu inek birden uykusunda gülmeye başladı.
Будем надеяться, в этом доме две Ребел живут. Burada iki Rebel olsa iyi olur, haksız mıyım?
А Марки начал смеяться. Ve Markie gülmeye başladı.
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
Прекратите смеяться надо мной и дайте мне еще один кофе. Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
Следующей зимой будем на пляже. Önümüzdeki kış, sahilde olacağız.
Нет, в Америке не смеются стараются не смеяться над несчастьями других людей. Amerika'da insanların kendi seçimleri olmayan şeylerle alay etmemeye veya onlarla komik olmamaya çalışırız.
Отцами ребёнка будем мы. Çocuğun babası biz olacağız.
Он мог смеяться и шутить. Gülüyor ve tuhaf öyküler anlatıyordu.
Мы больше не будем печатать его письма? Mektuplarını artık yayınlamayacak mıyız? Yeni tutum.
Я просто люблю смеяться. Gülmeyi seviyorum hepsi bu.
Мы поженимся и будем вместе навсегда. Evleneceğiz ve sonsuza kadar birlikte olacağız.
Можешь тоже смеяться надо мной. Artık sen de bana gülebilirsin.
Уэйд, я обещаю, мы будем великолепны. Wade, sana söz veriyorum, harika olacağız.
Перестань смеяться, чувак. Kes gülmeyi, ahbap.
Сегодня мы будем учиться искать весну. Bugün baharı arayacağımız bir ders yapacağız!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.