Beispiele für die Verwendung von "будешь плакать" im Russischen

<>
Перестань, или будешь плакать, если не сможешь насладиться мной. dur, buraya ağlayarak geliyorsun ve benle birlikte birşey yaratmak istiyorsun.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Перестаньте плакать, Джуди. Ağlamayı kes, Judy.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Лишь я буду плакать, если умру. Kendim için ağlayan bir tek ben varım.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Пожалуйста, перестаньте плакать! Lütfen, artık ağlama.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
У доктора нельзя плакать. Doktor da ağlamak yok.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Наверное, это очень круто, плакать после секса. Eminim bu çok şehvetlicedir, yani seksten sonra ağlamak.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Ну хватит плакать, ну. Hadi ama. Ağlamayı kesecek misin?
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
я уже не знаю, мне плакать или наплевать. Ağlayıp zırlamayayım diye bağlama çektiğini fark etmedim mi sandın?
Ты будешь мне верен? Bana sadık kalacak mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.