Beispiele für die Verwendung von "будешь свободен" im Russischen

<>
Тогда ты будешь свободен. Ve sonra serbest olacaksınız.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
"Ты выглядишь толстой в этих джинсах" И ты свободен. "O pantolonun içinde çok şişman gösteriyorsun". Gitmekte özgürsün.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Я свободен в субботу. Gelecek cumartesi oldukça boşum.
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Тут ты, Эдди, полностью, совершенно свободен. Ah, sen bu konuda tamamiyle özgürsün, Eddie...
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Я оба дня свободен. İki gün de müsaitim.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Как выяснилось, сегодня вечером я свободен. Evet. Görünüşe göre bu gece boş olacağım.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
Никто не свободен, пока он часть чего-либо. Bir şeyin parçası oldun mu asla özgür değilsin.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Путь к городу свободен. Şehre giden yol temiz.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Это не кража, если человек свободен. Birisi almaya müsait olduğunda ona çalma denmez.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Я свободен, она свободна. Ben boşum, o boş.
Ты будешь мне верен? Bana sadık kalacak mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.