Exemples d'utilisation de "буду ждать" en russe

<>
Буду ждать вашего выздоровления. Ta ki iyileşene kadar.
Буду ждать наверху Эмпайр Стейт Билдинг. Empire State Binası'nın tepesinde bekliyorum olacağım.
Я буду ждать тебя, как нищий хлеба. Seni sıkıntı içindeki bir genç kız gibi bekleyeceğim.
Грэг, я буду ждать тебя на улице через -1 минут. Hey, Greg, on-on beş dakikaya kadar çıkış kapısında olurum.
Любимый, я буду ждать тебя всю жизнь. Aşkım, bekleyeceğim seni tüm hayatım boyunca sürsede.
Я буду ждать следующей встречи. Sizi tekrar görmek için sabırsızlanıyorum.
Я тут подумал на счёт детей. Я буду ждать столько, сколько надо для твоей готовности. Bu bebek olayını düşündüm ve kendini hazır hissetmen ne kadar zaman alırsa alsın, kabul ediyorum.
Буду ждать на берегу. Nehir kenarında bekliyor olacağım.
Я буду ждать встречи в Хофбурге. Seni Hofburg'da tekrar görmek isterim. Görüşürüz.
Дорогая, я буду ждать тебя завтра с огромной табличкой на выдаче багажа. Tatlım, yarın bagaj bantlarının orada elimde büyük bir işaretle seni bekliyor olacağım.
Буду ждать от тебя весточки, Джиджи. Senin haberini dört gözle bekliyorum, Gigi.
Буду ждать тебя в своём классе. Seni sınıfımda tekrar görmek için sabırsızlanıyorum.
Теперь я буду ждать следующего чуда. Ben de bir mucize yaşamak istedim.
Я буду ждать, сколько потребуется! Senin için ne kadar gerekirse bekleyeceğim.
Но чёрта с два я буду ждать до: Ama seni ya da Joe MacMillan'ı kızdırdım diye:
Итак, я буду ждать телефонный звонок и тако. Yani, bekliyor olacağım Telefon görüşmesi ve taco için.
И я тоже теперь буду рядом. Artık ben de her zaman yanındayım.
Просто сидеть и ждать? Öylece oturup beklememizi mi?
Русские ждать не станут. Rusların bekleyecek hali yok.
Ты оставила ее ждать и исчезла. O seni bekliyordu ve sen kayboldun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !