Beispiele für die Verwendung von "будущим" im Russischen

<>
Суд идёт над будущим не только Атнафа, но каждого обладающего стремлениями молодого мужчины / женщины, которые осмеливаются привести репрессивное правительство к ответу за свободу слова. Mahkemede sadece Atnaf'ın geleceği değil, aynı zamanda baskıcı hükümetin ifade özgürlüğü suçlamalarına karşı yer alacak olan her gencin geleceği yargılanmakta.
Да, а будущим оказывался Джерри Тайсон. Evet, Jerry Tyson'la biten bir gelecek.
Передать их будущим поколениям. İnsanlık için geleceğe geçmeliyim.
У меня должна быть настоящая работа с настоящим будущим. İyi bir gelecek için iyi bir iş bulmam gerek.
Даже если это означает пожертвовать будущим этой? Bu galaksinin geleceğini feda etseniz bile mi?
Чем я должен жертвовать - куском металла или будущим моего института? Çok iyi işlenmiş bir metali mi yoksa bu Enstitünün geleceğini mi?
Да, поэтому-то оно и называется будущим. Bunun için "gelecek" diyorlar zaten.
Нет, только будущим. Hayır, sadece geleceğe.
Нужно заключить, что Новый Бейли станет символом нашего времени и будущим, которым наградила нас наша вера. Konuşmasının sonunda Yeni Bailey'nin, zamanımızın ve geleceğin bir simgesi haline geleceğini ve inançlarımızın nihayet bizi ödüllendirdiğini söylesin.
Ты много раз утверждала, что понимаешь свой долг перед будущим семьи. Birkaç vesilelerle var yapılan büyük iddialar Bu ailenin geleceği için taahhüt hakkında.
Вы - один из тех, кто озабочен будущим? Sen de şu gelecek için endişelenen nicelerinden biri misin?
Теперь, это девушка с будущим. Al sana geleceği olan bir kız.
Люси, ты отличный адвокат, с прекрасный будущим. Sen parlak bir geleceği olan harika bir avukatsın Lucy.
Но ты готов из-за этого рисковать своим будущим? Ama bu konuda geleceğini ortaya koymaya hazır mısın?
То есть ты хочешь рискнуть нашим будущим, основываясь на цитате из книги? yani sen şimdi bizim geleceğimizi mezuniyet andıcında yazan bu alıntıyla riske mi atacaksın?
Если он приедет будущим летом, попробуешь ему помочь?. Gelecek yaz yine gelse ona, yardım etmeye çalışır mısın?
Ну, она ужинает с будущим королем Англии, а это уже что-то. Geleceğin İngiltere Kralı ile yemek yiyor, yani bunun için tam biçilmiş kaftan.
И через тысячу лет капсула будет открыта каким-нибудь будущим мэром Квимби. Ve bugünden yıl sonra bu kapsül gelecek Başkan Quimby tarafından açılacak.
Разве так говорят со своим будущим мужем? Hey, müstakbel kocanla nasıl konuşuyorsun sen?
Игра Doom убедила его в том, что видеоигры являются многообещающим будущим в сфере развлечений, а Super Mario 64 доказала ему, что игры тоже являются искусством. Doom ile video oyunlarının geleceğin eğlence yöntemi olduğuna ikna oldu, Super Mario 64 ile ise video oyunlarının sanat olduğuna ikna olmuştur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.