Beispiele für die Verwendung von "был взрыв" im Russischen

<>
Это было не землетрясение, это был взрыв. Bu artçı sarsıntı değil, bu bir patlama.
Если был взрыв а взрыва без взрыва не бывает то это Фантомас взорвал редакцию. Ortada bir patlama var. Ama, patlayıcı olmadan patlama olmaz. Gazeteyi patlatan, Fantomas.
Был взрыв на шахте. Madende bir patlama olmuş.
На станции был взрыв. Santralde bir patlama olmuş.
Внутри был взрыв, и он убежал. İçeride bir patlama oldu. Sonra da kaçtı.
Был взрыв в Трое. Troy'da bir patlama oldu.
Был взрыв в гриле. Grill'de bir patlama oldu.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Все эти люди попали под взрыв? Bu insanlar, patlamaya mı yakalandı?
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля. Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Слава Богу, взрыв был подземный. Yer altında patladı, tanrıya şükür!
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Здесь будет химический взрыв через минут. dakika sonra kimyasal bir patlama olacak.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
В центре Лондона прогремел мощный взрыв. Londra'nın merkezinde büyük bir patlama oldu.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.