Beispiele für die Verwendung von "был мой" im Russischen

<>
И где же был мой ангел-хранитель? Koruyucu meleğim olman da buraya kadarmış.
Каков был мой самый страшный грех? En büyük günahım ne biliyor musun?
Это был мой распорядок. Benim bir rutinim vardı.
Мне позвонили вчера. Был мой день рождения. Geçen hafta doğum günümde bir telefon geldi.
Но профиль был мой. Ama profil bana aitti.
Им нужен был мой значок, поэтому мне пришлось туда сходить. Bilgi için kimlik kartı görmek istediler bu nedenle oraya kadar gittim.
"Он был мой кореш". "O benim köpeğimdi dostum."
Это был мой тренер по йоге, Кай. Evet bilirsin o benim yoga hocam Kai idi.
Думаю, это был мой лучший очерк в блоге. Sanırım bugüne kadar blogumda yayınladığım en iyi profil olacak.
Твой язык жестов гораздо лучше, чем был мой. O zamanlar işaret dilini senden çok daha kötü kullanıyordum.
Считайте это риском, но это был мой риск. Bunu bir kumar olarak görüyorsanız, evet kumar oynadım.
Если бы это был мой эксперимент, я бы поместила наблюдателя поближе к субъекту... Evet, açıkçası bu benim deneyim olsaydı ben de deneğe yakın bir gözlemci bulundururdum.
А затем - я помню этот день очень хорошо - был мой тринадцатый день рождения. Воскресный день. Ve sonra, o günü çok net hatırlıyorum, on üçüncü doğum günümdü bir pazar öğleden sonrasıydı.
Это был мой личный видео-дневник. Bu benim özel video günlüğümdü.
Это был мой любимый возраст. Bu benim en sevdiğim yaş.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.