Beispiele für die Verwendung von "был на вечеринке" im Russischen

<>
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Пойдем. Присоединяйся к вечеринке. Hadi, partiye katıl.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Ты был на вечеринке, где все воняли сыром? Yani bu partideki insanlar peynir gibi pis mi kokuyordu?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Но вы вернётесь к вечеринке Мэйби? Ama Maeby'nin sürpriz partisine yetişebilecek misiniz?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Вы повстречались на вечеринке у Гитлера и семейки Мэнсон? Onunla, Hitler ve Manson ailesiyle bir partide miydin?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
На каждой вечеринке всегда есть те, кто задают темп. Her partinin hızlı bir arabaya, bir tavşana ihtiyacı vardır.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Мы познакомились на вечеринке прямо перед началом учебного года. İkinci sınıf başlamadan hemen önce bir partide tanışmıştık sanırım.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
На вечеринке было весело? Parti güzel geçecek mi?
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Посол на коктейльной вечеринке в американском университете. Büyükelçi, Amerikan Üniversitesi'nde bir kokteyl partisinde.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Разве кто-то говорил о вечеринке? Kim partiden bahsetti ki şimdi?
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Разборка на модной вечеринке Блэр. Blair'ın moda partisinde bir operasyon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.