Beispiele für die Verwendung von "был отвратительным" im Russischen

<>
Большую, но вкус был отвратительным. Ama büyük bir biraydı ve iğrençti.
Весь вечер был отвратительным. Bütün gece korkunçtu. Berbattı.
Дональд Хаузер был отвратительным человеком. Donald Hauser iyi biri değildi.
Кок был отвратительным человеком. Aşçı iğrenç bir adamdı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
А я нахожу отвратительным вас. Ben de sizi saldırgan buluyorum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Логика - это венок из прекрасных цветов с отвратительным запахом. Mantık, güzel çiçeklerden oluşan bir halkadır, kötü kokar.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Думаю, отвратительным лесбиянкам пора войти в дом и заняться любовью, если никто не против! Sanırım artık büyük, kötü, korkunç lezbiyenler içeri girdi ve seks yaptılar, kimin umrundaysa.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Его жена накормила меня отвратительным ужином но он был моим другом. Karısı bir keresinde bana yemek yapmıştı. Tadı kötüydü ama arkadaşımdı benim.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ты вытащил меня и заставил сидеть с этим отвратительным мужчиной и его отвратительной женой. Beni gereksiz yere oraya getirip o iğrenç adam ve iğrenç karısıyla oturmak zorunda bıraktın.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Не вздумай! Это становится отвратительным. Buna cesaret edersen, işler çirkinleşir.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.