Beispiele für die Verwendung von "был сломан" im Russischen

<>
Что магнитофон уже был сломан. O müzik seti zaten bozuktu.
Он был сломан на недавнем десантом задании, и оставлен там. Birkaç gün önceki bir görevde hasar gördü ben de orada bıraktım.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Удар тупым предметом, нос сломан. Künt travma geçirmiş, burnu kırılmış.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
"опор у вас теперь сломан. Artık elinizde kırık bir balta var.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Нейтан Джеймс, вентиль сломан, сэр. Nathan James, valf göbeği kırıldı efendim.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Что если он отошёл или сломан? Ya yerinden çıkmış ya da kırılmışsa?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Говорю вам, этот прибор сломан. Size söylüyorum, bu makine bozulmuş.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Не сломан, а проходит техобслуживание. Bu bozuk. Bozuk değil. Bakımı yapılıyor.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Мой нос не сломан! Burnum kırık değil ki!
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
У моего клиента сломан нос и рассечена щека. Müvekkilimin burnu kırık ve elmacık kemiği de çatlak.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Это не сверхурочные, сэр, тут сломан поддон. Я убираю мешки с улицы, дождь обещали. Fazla mesai peşinde değilim, efendim, palet kırılmış, paletleri kaldırıyorum, bu gece yağmur yağacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.