Beispiele für die Verwendung von "была подстава" im Russischen

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
По-моему, это подстава. Bence sana tuzak kuruyor.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Что если её план - подстава? Ya onun planı koca bir tuzaksa?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Это подстава, босс. Bu aldatmaca, patron.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Она говорит, это подстава. Bunun bir kurmaca olduğunu söylüyor.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Это что ещё такое? Какая-то подстава? Nedir bu, bir tür komplo mu?
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
А может, это все подстава. Ya da bunların hepsi birer kurmaca.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Что, если это и правда подстава? Ya bu bir tuzaksa, ne yapacağız?
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Это рестлинг, это все подстава. Güreş bu, her şey sahte.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Если это какая-то подстава, я вырву что-то более важное, чем печень, язык например или сердце. Eğer bu da başka bir tuzaksa, Dalaktan daha önemli yerlerini parçalarım. dil mesela, ya da kalp.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Значит, всё это - одна большая подстава? Yani bütün bunların hepsi koca bir tezgah mıydı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.