Beispiele für die Verwendung von "была ребенком" im Russischen

<>
Ты всегда была очень чуткой, даже когда была ребёнком. Çocukluğunda bile empati yeteneğin çok yüksekti. Araştırma yeteneğin buradan geliyor.
Когда я была ребенком, мой отец устроил бал. Ben küçük bir kızken, babam bir balo düzenledi.
Когда я была ребенком, меня околдовала ведьма. Kücük bir kızken bir cadı bana büyü yaptı.
Я была ребенком. И надо было с этим кончать. İşte o an annemin ve Liam'ın haklı olduğunu anladım.
Она еще вчера была ребенком. Daha dün, bir bebekti.
Никогда не любила детей, даже когда сама была ребенком. Ben çocukları hiç sevmem ki. Çocukken kendimi bile sevmezdim ben.
Когда я была ребенком, Оберин решил взять меня ко двору. Ben daha çocukken, Oberyn saraya götürmek için beni almaya gelmişti.
Наверно, напугалась, когда была ребёнком, или что-то вроде. Sanırım çocukluğumdan gelen bir korku. Ya da onun gibi bir şey.
Альказар, и я была ребёнком. Alcazar, ben de bir bebektim.
До отъезда я была ребенком. Beni son gördüğünde daha çocuktum.
Шеннон О 'Доннелл вдохновляла меня, когда я была ребенком. Shannon O 'Donnell ben küçük bir kızken benim ilham kaynağımdı.
Умер когда я была ребенком. Ben bebekken öldü, Anne.
Даже когда я была ребенком, я увлекалась вещами с Юга. Anlatabiliyor muyum? Çocukluğumdan beri güneyden gelen şeyler hep ilgimi çekmiştir.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Ты была лишь ребенком. Daha dün küçücük çocuktun.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Была глупым непокорным ребёнком. İsyankar aptal bir çocuktu.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.