Beispiele für die Verwendung von "бюджета" im Russischen
Вы предлагаете отложить одобрение бюджета ЦКЗ?
HKM bütçe görüşmelerinin ötelenmesini mi öneriyorsunuz?
У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета.
Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı.
Первые по арестам среди отделений нашего размера, не выходим из бюджета каждый год, почти никаких авралов.
Bizim büyüklüğümüzdeki diğer ofislerden daha çok tutuklama yapıyoruz her yıl bütçenin altında kalıyoruz, neredeyse hiç olay yok.
Его закрыли семь лет назад из-за сокращения бюджета.
Vay canına. yıl önce bütçe kesintisi sebebiyle kapattılar.
Ким перестала работать в химиотерапии два месяца назад, когда Аарон Декстер закрыл онкологию из-за сокращения бюджета.
Aaron Dexter bütçe kesintileri yüzünden onkoloji bölümünü kapatınca, Kim kemoterapi bölümünü yönetmeyi iki ay önce bırakmış.
Для пополнения бюджета Гриндейла я на выходных сдавал школу под рейв-вечеринки.
Greendale'in bütçesine yardımda bulunmak için okulu hafta sonları parti için kiralıyordum.
То есть Стерн предлагает мне заработать на унылой вечеринке без бюджета.
Stern bana doğru düzgün bir bütçe vermeden siyahi bir partı veriyor.
У каждого бюджета был список поднадзорных Дельте различных подкомитетов Белого дома.
Her bütçe farklı yönetim kurulu alt komitesi tarafından denetlenmiş ve listelenmiş.
Действительно ли ваше бездействие - прямой результат общегородского сокращения бюджета?
Şehirdeki bütçe kesintileri sizin hiçbir şey yapmamanızın bir sonucu mu?
Если ты посмотришь на цифры, миссии НАСА расточительны для нашего бюджета на науку.
Rakamlara bakacak olursanız, NASA görevleri, ülkemizin bilim bütçesinden Büyük miktarlarda para sömürmektedir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung