Beispiele für die Verwendung von "в другой раз" im Russischen

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Дай угадаю, в другой раз? Tahmin edeyim, maç erteleme mi?
В другой раз объявим. Konuşmayı başka sefer yaparız.
С удовольствием, но в другой раз. Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek.
Как-нибудь в другой раз, месье Оскар. Belki başka bir akşam, Mr. Oscar.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
В другой раз приходится пожертвовать платьем за $ 2000, чтобы спуститься с балкона гостиницы. Bir başka zaman ise dolarlık bir elbiseyi mahvedip otel balkonundan aşağı sarkarak kendinizi kurtarmak olabilir.
Надеюсь, он выступит лучше в другой раз. Belki gelecek sefere daha güzel bir performans sergiler.
Расскажу как-нибудь в другой раз. Bir başka hikaye işte ya.
Как-нибудь в другой раз, ладно? Belki başka zaman, tamam mı?
Зайду как-нибудь в другой раз. Başka bir gün geleyim ben...
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
В другой раз получится. Bir dahaki sefer yaparsın.
Алекс, увидимся в другой раз. Alex, seninle başka zaman görüşürüz.
Задайте этот вопрос в другой раз. Bu soruyu başka zaman sormak zorundasınız.
Мы поймаем этого ублюдка в другой раз. Bu orospu çocuğunu bir sonraki işinde yakalayacağız.
Может, в другой раз компьютер передумает. Belki bir daha denersen bilgisayar fikrini değiştirir.
Возможно вы сможете по играть в "придумай имя землянину" в другой раз. Belki sen de başka bir zaman "Bu Dünyalıyı adlandır" oynayabilirsin. Durum nedir?
Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника. Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı?
Пирог - в другой раз. O turta için alacağım olsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.