Beispiele für die Verwendung von "в другую фирму" im Russischen

<>
Мне предложили перейти в другую фирму, более солидную, известную. Ancak ben daha büyük bir firmayla ortaklık kurup eski şirketimi kapattım.
Хочешь сидеть в офисе - иди в другую фирму. Masabaşı bir iş istiyorsan, git bir şirkete gir.
Говард решил привлечь для совместной работы другую фирму. Howard başka bir şirketle ortak olmaya karar verdi.
"Мы не хотим реформ... Мы хотим другую систему" "Düzenleme değil başka bir düzen istiyoruz"
Нельзя ослабить такую фирму. Şirketi bu şekilde zayıflatamayız.
Фотографии с "Vintage Everyday", однако, показывают другую сторону истории. Vintage Everyday sitesindeki fotoğraflar hikayenin farklı bir yönünü ele alıyor.
Ты хочешь потопить фирму, Майк? Şirketi batırmak mı istiyorsun, Mike?
Хорошо. А девочка наклоняется в другую сторону. Kız da başını diğer tarafa doğru eğer.
Дело в Харви, который ведёт эту фирму к гибели. Bunun Tara'yla alakası yok. Sorun Harvey sayesinde şirketin dibi boylaması.
Вы просите меня заменить одну форму наказания на другую. Benden bu cezalandırma şeklini başka bir şeyle değiştirmemi istiyorsun.
Сказал, что ищет работников в свою фирму кибер-безопасности. Siber güvenlik şirketi için serbest çalışan elemanlar aradığını söyledi.
Класс перешел на другую книгу. Sınıf çoktan diğer kitaba geçti.
Ты хочешь пойти работать на большую фирму? Büyük bir şirket için çalışmak mı istiyorsun?
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Пирс планировал сменить юридическую фирму после открытия продаж акций. Pierce halka arzı yaptıktan sonra hukuk firmasını değiştirmeyi planlıyordu.
Сколько времени у них займёт собрать другую армию? Başka bir ordu daha toplamaları ne kadar sürer?
Я была партнёром-основателем, я создала эту фирму! Ben isim ortağıydım! O şirketi ben yarattım!
и Ты написал другую главу? Başka bir bölüm mü yazdın?
Я решила выселить мистер Каннинга и его фирму, чтобы занять его самой. Bay Canning ve firmasını tahliye etmeyi tercih ettim elimde bir meşgale olsun dedim.
Извини, Лэнс, но тебе нужно придумать другую теорию. Üzgünüm, Lance; bana başka bir teori ile gelmelisin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.