Beispiele für die Verwendung von "в здание" im Russischen

<>
Кажется, в здание проник посторонний. Binaya zorla giriş yapan biri var.
В 1984 году NOP переехала в здание бывшего пожарного депо в Умео, которое было построено в 1937 году. 1984 yılında Norrlandsopera, 1937 ylınıda fonksiyonalist akımla inşa edilmiş olan ve Wejke & Ödeen tarafından tasarlanmış olan eski Umeå itfaiye binasına taşındı.
Вы могли бы впустить меня в здание? Binaya girmeme izin verir misiniz, lütfen?
Хожу из здания в здание. Bir binadan diğer binaya gidiyorum.
я могу проникнуть в здание. Görünüşe göre binaya girmeyi başardım.
Спасатели сообщили, что она была в здание одна. Yangına ilk müdahale edenlere göre, binadaki tek kişiymiş.
Мобиль заходит в здание. Hareketli, binaya giriyor.
Лайнус не входил в здание. Linus binaya da girmiş olamaz.
Этот поезд врезался в здание? Tren o binaya mı çarpmış?
Щ.И.Т. проник в здание. S.H.I.E.L.D. binaya girmiş durumda.
Просто идите в здание. Binaya dönün, hadi!
Поэтому мне нужно было как-то попасть в здание. Bu nedenle, binaya bir şekilde girmem gerekiyordu.
Значит, ты можешь помочь команде ЦРУ войти в здание. Bu demek oluyor ki CIA takımının binanın içine girmesini kolaylaştırabilirsin.
Полиция зашла в здание. Özel kuvvetler binaya girdi.
Мы готовы войти в здание. RENEE: Binaya girmek üzereyiz.
Он зашёл в здание. Şimdi bir binaya girdi.
В здание проник злоумышленник! Binada kaçak giren var.
Здание китайской школы в Баттамбанге. Çin okulu binası, Battambang.
С таким успехом здание выгорит в считанные секунды. Böyle giderse tüm binanın kül olması fazla sürmez.
Он смотрел на здание. Bir adam binayı izliyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.