Beispiele für die Verwendung von "в лет" im Russischen

<>
Я лишился пениса из-за несчастного случая в лет. Penisim tuhaf bir kaza sonucu kesilmişti. Dokuz yaşındayken.
Джастин, я крестил тебя в лет. Justin, seni altı yaşındayken vaftiz etmiştim.
Мэри забеременела в лет. Mary yaşında hamile kaldı.
Но оно бывает раз в лет. Ama bu sadece yılda bir olur.
Я научился водить в лет. 'imden beri araba kullanıyorum.
Слушай, я не хочу умирать грустной и одинокой даже в лет. Bak, belki de mutsuz, kimsesiz yaşında biri olarak ölmek istemiyorumdur.
И это, как то связано с воскрешением раз в лет. yıl sonra gerçekleşecek ilk dirilmeyle paralel ortaya çıkması da epey manidar.
Но многие ли в лет становятся шахматными гроссмейстерами? Peki kaç tanesi daha yaşında satranç ustası olabilir?
В лет я еще спал в маминой кровати. On iki yaşındayken ben muhtemelen annemin yatağında uyuyordum.
В Австралии мы начинаем выпивать в лет. Avustralya'da içki içmeye on iki yaşında başlarız.
Первого она родила в лет. İlk defa yaşında hamile kaldı.
"Демон Страха приходит раз в лет в пятницу. "Korku iblisi her yılda bir. cumada ortaya çıkar.
Эдит Айснер потеряла зрение в лет. Edith Eisner görme yetisini yaşında kaybetmişti.
Невероятно, болезнь Альцгеймера в лет. yaşında alzheimer olabilir mi bir insan?
Хэнк закончил Гарвард в лет. Hank Harvard'dan yaşında mezun oldu.
Я в лет купил "Порше" Ben yaşına girdiğimde kendime Porsche almıştım.
Должен построить с нуля всю свою жизнь в лет. Daha yaşında, tüm hayatını baştan kurmak zorunda kalıyor.
Всего в лет Роналду подписал контракт на, 250,000 фунтов. Ronaldo yaşındayken,, 250,000 poundluk rekor bir fiyata gitti.
Хоан, старший, утонул в реке в лет. En büyüğü, an daha dokuz yaşındayken nehirde boğuldu.
В году он навсегда покинул страну, прожив последние двадцать лет своей жизни в Соединенных Штатах Америки. ' te geri dönmemek üzere Etiyopya'dan ayrıldı, Amerika'da yirmi yıldan fazla yaşadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.