Beispiele für die Verwendung von "в моей жизни" im Russischen

<>
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время. Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Правильный поступок в моей жизни. Hayatımda yaptığım tek iyi şey.
Побольше всего в моей жизни. Hayatıma biraz daha renk katarım.
Лучший секс в моей жизни? Hayatımın en iyi seksini mi?
Все в моей жизни встало на свои места, партнер. Oh, benim için artık her şey yerine oturuyor ortak.
Уэст, тебе нет места в моей жизни в любую погоду. West, yağmurlu da olsa güneşli de olsa hayatımda yerin yok.
Кое-чего в моей жизни я достиг: Ben hayatta önemli bir şey başardım:
Самый эффективный секс в моей жизни. Şimdiye kadar ki en etkili seksimdi.
Какой смысл в моей жизни? Yani hayatımın ne amacı var?
В моей жизни нет вдохновения. Она скучная. Benim hayatım ilham verici değil, sıkıcı.
Сегодня счастливейший день в моей жизни. Bu, hayatımın en mutlu günü.
Лучшая идея в моей жизни. Bugüne kadarki en iyi fikrim.
Похоже, это лучший пирог в моей жизни... Gerçekten de şimdiye kadar yediğim en iyi turta.
Эйрин, в моей жизни произошли перемены за последние несколько недель. Erin, son bir kaç haftada hayatımda bazı ciddi değişiklikler oldu.
Это - лучшее развлечение в моей жизни! Bu hayatımdaki en büyük heyecan verici şey!
Слишком много смертей в моей жизни. Bu kadar ölüm görmek yetti artik.
в моей жизни. Навсегда лучшая волна. Hayatımın gelmiş geçmiş en iyi dalgasıydı.
В моей жизни не было ночи длиннее. Hayatımda geçirdiğim en uzun geceydi, Keyes.
Лучший мираж в моей жизни. Bu gördüğüm en güzel serap.
Всё в моей жизни обрело смысл внезапности. Hayatımdaki her şey birden anlam buldu gibi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.