Beispiele für die Verwendung von "в неведении" im Russischen

<>
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Мы решили держать тебя в неведении все эти годы. Bu yüzden yıllarca seni bu olayların dışında tutmak istedik.
Зачем держать нас в неведении о Рут и Шоу? Root ve Shaw hakkında neden bize bilgi vermedi ki?
Я просто не люблю оставаться в неведении. Sadece bilgilendirilmemek hoşuma gitmiyor, hepsi bu.
Я всегда думал, что лучше знать правду, чем жить в неведении. Her zaman gerçeği bilmenin daha iyi olacağına inandım. Sonra da bilgisizlik içinde yaşadım.
Я больше не могу жить в неведении. Artık bir şey bilmeden yaşayamaz hale geldim.
Тебя держат в подчинении и неведении. Başını eğip karanlıkta kalmanı istiyorlar adamım.
Пока ты не выступил, все были в полном неведении. Sen bana anlatana kadar kimsenin haberi yoktu. Ne demek istiyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.