Beispiele für die Verwendung von "в плохом настроении" im Russischen

<>
Бедняга Бад в плохом настроении. Zavallı Bud'ın hiç keyfi yok.
Что, в плохом настроении? Ne, moralin mi bozuk?
И он в плохом настроении. Biraz kötü bir modda da.
Джейн, я в плохом настроении. Что там? Jean, hiç keyfim yok, ne oldu?
Господи, Милнер! Ты сегодня в плохом настроении? Aman be, Milner, bu gece heyheylerin üstünde!
Никлаус в особенно плохом настроении сегодня. Niklaus bugün tam anlamıyla tersinden kalkmış.
Вот почему он был в таком плохом настроении. Şimdi o kadar zaman neden morali bozukmuş anlıyoruz.
Я был не в настроении общаться. Çok sosyal bir ruh halim yoktu.
Она говорила о плохом человеке. Kötü bir adamdan bahsedip durdu.
Кажется, ты тоже не в настроении. İyi bir ruh halinde gibi de görünmüyorsun.
А почему дом в таком плохом состоянии? Bu ev neden bu kadar kötü durumda?
Похоже, она в хорошем настроении. İzninizle! Bazıları tam iyilik havasında.
Подумай обо всем плохом, что тут произошло. Olan onca kötü şeyi de göz önünde bulundur.
Я не в настроении внимать её болтовне. Onun uzun hikayelerinden birini dinleyecek modda değilim.
Скоро все закончится в плохом состоянии, сказала г-жа Скола. "Sonu kesin kötü bitecek". dedi Bayan Store.
Я в хорошем настроении. Hayır, moralsiz değilim.
В хорошем смысле или в плохом смысле? İyi anlamda mı yoksa kötü anlamda mı?
Э, честно говоря, я сейчас не в настроении для компании. Um, doğruyu söylemek gerekirse, şuanda pek de şirket havasında sayılmam.
Я не в плохом смысле. Will, kötü anlamda söylemedim.
Я всю жизнь не в настроении. Ben de havamda değilim. Hiçbir zaman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.