Beispiele für die Verwendung von "в порядок" im Russischen

<>
Анна приведет его в порядок. Anna biraz çeki düzen verecek.
А теперь иди и приведи себя в порядок. Git de üstüne başına çekin düzen ver haydi.
Я заражён, и для меня крайне важно привести в порядок дела и оставить завещание. Daha yeni- Bakın, Hep-V pozitifim ve işlerimi, mal varlığımı ve vasiyetimi halletmem gerek.
Я уехала ненадолго, привела свои мысли в порядок. Ben bir süreliğine ayrıldım ve kafamı toparlayıp geri geldim.
Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость. Bu şehrin tüm ihtiyacı düzen ve adalete hala inanan bir lider.
Дай мне шанс привести наши дела в порядок. Olayları düzene sokabilmem için bana bir şans tanı.
Ох, неважно, я просто поищу где привести себя в порядок. Al Susan. - Boş ver, gidip temizlenecek bir yer bulayım.
Приведите его в порядок. Onu iyice bir temizle.
Приведи мир в порядок. Dünyayı yeniden düzelt bakalım.
Мы приведем тебя в порядок. Seni halledeceğiz, tamam mı?
И начни приводить свою жизнь в порядок. Hayatını düzene sokmak için yapman gerekenleri yap.
Приведи всё в порядок. Ailenin düzenini tekrar oturt.
А сейчас мы приведем тебя в порядок перед судом. Mahkemede düzgün görünmen için sana biraz çeki düzen vereceğiz.
Волосы привести в порядок. Saçlarını biraz topla yeter.
И давай, приводи себя в порядок. Tamam mı? Ortalıkta görünmemen lazım zaten.
Закон, порядок, власть... Kanun, düzen, otorite...
Барри, это естественный порядок вещей, ясно? Barry, böyle şeylerin doğal bir düzeni vardır.
Много лет назад мы поставили себе задачу привнести порядок во вселенную хаоса. Yıllar önce karmakarışık olan evrene muhteşem bir düzen getirmek için el attık.
Давай играть в игру, чтобы был порядок. Odayı temiz tutmak için bir oyun oynayalım mı?
Порядок, мы летим. Biz iyiyiz, uçuyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.