Sentence examples of "в секунду" in Russian

<>
Это грубо говоря, по миллиону в секунду. Bu saniyede yaklaşık bir milyon dolar taşımak demek.
Пульсар вращался со скоростью примерно 641 раз в секунду, он остается вторым наиболее быстровращающимся миллисекундным пульсаром из примерно 200, которые были обнаружены с тех пор. Bu milisaniye pulsarı kabaca saniyede 641 kere döner, bu keşfedilen yaklaşık olarak 200 milisaniye pulsarından en hızlı 2. olması anlamına gelir.
Это больше двух человек в секунду. Saniyede iki kişiden fazla insan ölüyor.
Основная камера позволяет записывать видео высокой чёткости (Full HD) с частотой до 30 кадров в секунду. Ana kamera, saniyede 30 kareye kadar bir frekansa sahip yüksek tanımlı video (Full HD) kaydetmeni sağlar.
Он наносил урона в секунду, каждому врагу, и добавлял + 80 к выносливости. Bu kılıç saniyede Damage, Mana'nın bir anda boşalması ve Stamina'ya ekleyen bir sihir veriyor.
Она движется со скоростью 1200 километров в секунду через плазму звёздного скопления, вращаясь на расстоянии 25 тысяч световых лет друг от друга. Küme plazması boyunca saniyede 1200 kilometre hızla hareket eder ve bu durum akışın tekrar geriye doğru süpürülmesine neden olur.
Они обмениваются тысячами битов информации в секунду. Her saniye aralarında binlerce bilgi değişimi yapıyorlar.
Обладала автоэкспозицией, автофокусом от 50 мм и до бесконечности, и съемкой видео 30 кадров в секунду в 24-битном цвете с различными выдержками. Otomatik pozlama, 50 mm'den sonsuzluğa otofokus sağlama ve çeşitli perde hızları ile 24-bit renkte saniyede 30 kare video yakalama özelliğine sahiptir.
Солнце, которое совершает два оборота в секунду. Kendi etrafinda saniyede iki kez dönen bir günes.
Эта штука делает четырнадцать выстрелов в секунду. Bu alet saniyede mermi atıyor, ama.
Ну остановись на секунду! Слушай. Bir dakika dur, tamam mı?
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Тебе стоит выйти на секунду. Seni bir saniyeliğine almam gerek.
Карен, подожди секунду. Bir saniye, Karen.
Одну секунду, мы на собрании. Bir saniye, toplantı var da.
Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня. Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz.
Эй, не можешь уменьшить масштаб на секунду? Hey, bir dakika uzak çekim yapar mısın?
Забудь на секунду о Бо. Bir saniye için Bo'yu unut.
Успокойся на секунду, ок? Bir saniye sakin olur musun?
Вы можете подождать секунду? Bir saniye bekleyebilir miyiz?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.