Beispiele für die Verwendung von "в служебном коридоре" im Russischen

<>
Встречаемся в служебном коридоре. Benimle servis koridorunda buluş.
Это ещё может быть из-за карапуза, сидящего в угле или из-за возбуждённой пацанки в коридоре. Köşede bize bakan küçük çocuk yüzünden de olabilir. Ya da koridordaki kafası iyi ergen kız yüzünden.
Спуститесь на служебном лифте на уровень подвала. Koridorun sonundaki servis asansörüyle bodrum katına inin.
07, и в коридоре тоже. 07'de durmuş, koridordaki de öyle.
Я кое-что забыл в коридоре. Sanırım koridorda bir şey unuttum.
Там насильник в коридоре. Koridorda bir tecavüzcü var.
Хочешь побродить в коридоре? Koridorda dolaşmak ister misin?
Прости, ты видишь речушку в коридоре? Pardon ama lobide bir dere mi gördün?
Что случилось в коридоре? Koridorda ne oldu öyle?
Я застряла в коридоре! Burada koridorda sıkışıp kaldım!
Энтони, подожди в коридоре. Anthony, sen dışarıda bekle.
Теперь боится заходить. Ждет в коридоре. içeri bile gelmiyor, koridorda bekliyor.
Шериф нашёл отпечаток ноги молодой женщины в коридоре. Şerif koridorda genç bir kadının ayak izini buldu.
Где будут стоять люди? В коридоре? İnsanların nerede durmasını bekliyorsun, koridorda mı?
Подожди меня в коридоре. Git beni koridorda bekle.
В юго-восточном коридоре чисто. Soltis, koridor temiz.
То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. Koridorlarda kaos hakim ve her yer terli denizcilerle dolu. Ama katilimiz bir şekilde içeri sızıp vuruşunu yapıyor.
Нас заставляли раздеваться перед входом в спальню, а одежду класть в коридоре. Elbise paket haline getirilip koridora bırakılırdı. Yatakhane anahtarlarla kilitliydi. Hatta pencerelerin kolları yoktu.
Он может быть на лестнице в коридоре, где угодно. Merdivenlerde de olabilir, koridorda da, her yerde olabilir.
Яд в пище, кинжал в спину в длинном пустом коридоре. Yemeğindeki zehirle uzun ve boş bir koridorda kaburgalarına saplanmış bir bıçakla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.