Beispiele für die Verwendung von "в твоей кровати" im Russischen

<>
Марта принесёт твою сумку, а если тебе что-то понадобится, колокольчик около твоей кровати. Şimdi Martha çantanı getirecek, ve bir şeye ihtiyacın olursa, zil yatakta, çalarsın.
На твоей кровати голова. Yatağında bir kafa var.
Но пепел на твоей кровати... Ama yataktaki külleri merak etmişsen...
На твоей кровати тоже случился инцидент. Ve Hank senin yatağına da kustu.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Только эта мысль каждое утро поднимает меня из кровати. Biliyorum. Beni her sabah yatağımdan kaldıran şey de bu.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Вам лучше оставаться в кровати. Yatağında kalırsan çok iyi olur.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Эти кровати сделаны из бомб? Bu yataklar bombadan mı yapılmış?
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Я ненавижу эту сторону кровати. Yatağın bu tarafından nefret ediyorum.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Ты должна сесть на край кровати и сидеть очень смирно. Ardından, yatağa oturup çok, ama çok uslu olacaksın.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Давайте сделаем прогулочную медитацию к вашей кровати. Adlı bir yürüyüş yapalım geri yatağa meditasyon.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Он был на моей кровати во время вечеринки. Parti sırasında yatağımın üzerindeydi. Burada başka kim vardı?
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.