Beispiele für die Verwendung von "в твоем вкусе" im Russischen

<>
Блондинка, явно в твоем вкусе? Sarışın, tam senin tipin olan?
Или она не в твоем вкусе? Ya da senin tipin değil mi?
Не в твоём вкусе? Senin tipin değil miyim?
Эта девушка - в твоём вкусе. Tam sana göre bir kız oldu.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
Ты гораздо сильнее меня в твоем возрасте. Ben senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçlüsün.
Ты можешь представить, чтобы я был в чьём-нибудь вкусе? Benim, birisinin tipi olacağım, hiç aklına gelir miydi?
Не знаю, как в твоем дешевом романе но в моем мире вот так библиотеки не разоряют! Senin üçüncü sınıf romanında olaylar nasıl bilmiyorum ama benim geldiğim yerde, kütüphane tahrip etmek yaygın değil.
Этот парень не в моем вкусе. Bu adam gerçekten benim tipim değil.
Я не представляю, как они оказались в твоём лофте. Onun senin çatı katında ne aradığına dair hiçbir fikrim yok.
Ты настолько не в моем вкусе. Sen hiç de benim tipim değilsin.
И твоем ключевом вопросе. Ve senin kilit sorularına.
Похоже, она в моем вкусе. Benim tipim bir kız gibi duruyor.
Может в твоем мире и ничего страшного. Belki senin dünyanda değildir, ama öyle.
Она в моём вкусе. O benim tam tipim.
В твоём возрасте мне очень нравился парень. Senin yaşındayken, aşık olduğım biri vardı.
Она не в моём вкусе. Hayır, benim tipim değil.
Камера в твоем распоряжении. Burası artık senin odan.
Это не в моём вкусе. Bu benim tarzım değil.
На твоем месте, я бы отдала отпускные дни нуждающимся коллегам. Senin yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.