Beispiele für die Verwendung von "вашей жены" im Russischen

<>
Признание Вашей жены всё расставило по местам. Karınızın itirafı olayı büyük ölçüde çözüme kavuşturdu.
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
На фотографиях причёска вашей жены подчёркивает её привлекательность и авторитет. Fotoğraflarda eşinizin saçı çekiciliğini ve geniş yetkisini azaltacak tarzda kesilmiş.
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Есть ли какие-то улучшения в состоянии вашей жены? Karınızın durumunda bir değişiklik var mı, efendim?
Мистер Гриффин, какой день рождения вашей жены? Bay Griffin, eşinizin doğum gününü söyler misiniz?
Девичья фамилия вашей жены? Eşinin evlenmeden önceki soyadı?
Мне нужно побольше узнать о медицинской истории вашей жены. Eşinizin medikal geçmişine dair biraz daha bilgiye ihtiyacım var.
Но она никогда не получала угроз мы можем увидеть список старых клиентов вашей жены? Ama şiddet içeren bir tehditten söz etmedi hiç. Eşinizin eski müşterilerinin listesini görebilir miyiz?
Если у вашей жены была проблема с наркотиками... Eğer karının madde kullanmakla ilgili bir sorunu varsa...
Получается, мужчина отчим жены вашей жены? Yani adam karınızın eşinin üvey babası mı?
Анджела заплакала из-за вашей жены? Angela karın için ağladı mı?
Итак, вопрос мужчинам, по мнению вашей жены какой день в году самый романтичный? Pekâlâ. Erkeklere "Karınıza göre yılın en romantik günü hangi gündür?" diye sordum.
Джек, у вашей жены дистресс. Karın zor bir durumda, Jack.
Лео, мы близки к аресту убийцы вашей жены. Leo, karının cinayeti için bir tutuklama yapmak üzereyiz.
За убийство вашей жены. Eşinizin cinayete kurban gitmesi.
Вы имеете отношение к исчезновению вашей жены, мистер Батлер? Eşinizin ortadan kaybolmasıyla bir bağlantınız var mı acaba Bay Butler?
Один - Сент-Джона, второй - вашей жены. Biri St. John, diğeri eski karının adına.
Я хотела выразить свое соболезнование по поводу вашей жены. Eşiniz için ne kadar üzgün olduğumu söyleme fırsatı bulamamıştım.
Тут ещё рисовое печенье для вашей жены. Eşin için oraya biraz pirinç keki koydum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.