Beispiele für die Verwendung von "величайшая" im Russischen

<>
Америка больше не величайшая страна в мире. Amerika artık dünyanın en büyük ülkesi değil.
Возможно, это - величайшая ошибка в жизни! Muhtemelen az önce hayatımın en büyük hatasını yaptım.
Величайшая в мире игра. Dünyanın en büyük oyunudur.
Это величайшая передача в истории телевидения. Bu televizyon tarihindeki en iyi program!
Величайшая империя в истории человечества, основанная волками. İnsan tarihindeki en büyük imparatorluk kurtlar tarafından kurulmuş.
Я думаю, что "Волшебная Флейта" Моцарта - величайшая опера. Bence, Sihirli Flüt, Mozart'ın en müthiş operası. Evet, muhteşem.
Величайшая крепость из когда-либо построенных... İnşa edilmiş en büyük kale.
Величайшая военная машина в истории Вселенной. Evren tarihindeki en muhteşem askeri makine.
Ты величайшая звезда, которая когда-либо жила! Siz, gelmiş geçmiş en büyük yıldızsınız.
Она величайшая сука в мире. Dünyanın en pis kaltağı o.
Персидская империя - величайшая из всех существовавших до той поры - была разрушена. Dünyanın şimdiye kadar tanıdığı en büyük imparatorluk olan Acem imparatorluğu, yok edilmişti.
Страховка - величайшая штука в мире. Sigorta gelmiş geçmiş en iyi anlaşmadır.
Производить на свет маленьких принцев и принцесс, величайшая честь для королевы. Dünyaya küçük prens ve prensesler getirmek. Bir kraliçe için en büyük şeref.
Это просто величайшая шутка. Bu espri soğuk olurdu.
Друзья! Это величайшая победа в канадской истории. Dostlarım, bu Kanada tarihindeki en büyük zafer!
Ты величайшая звезда в мире. Sen dünyadaki en büyük yıldızsın.
Америка - величайшая страна в мире. Amerika, dünyanın en büyük ülkesiymiş.
Но твой возлюбленный, мертвая жена, самая величайшая жопа из всех них. Ama senin tarzın olan aşk ise ölü karı içlerindeki en büyük göt sikişi.
Их ведет величайшая личность Европы. Avrupa'da en iyi adamın öncülüğünde.
И величайшая группа поздней ночью, The Roots. Gece programlarının en iyi grubu, The Roots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.