Beispiele für die Verwendung von "верности" im Russischen
У меня все еще небольшие затруднения с понимаем важности верности.
Ben hala burada sadakatin önemini anlamakta ufak bir sorun yaşıyorum.
Я меряю себя, по своей верности к брату, понимаешь?
Kendimi gözümde değerli kılan ölçüt kardeşime olan sadakatim, anlıyor musun?
Для парня, который читает рэп о верности корням, Кэйден не слишком твердо следует своим собственным принципам.
Mahalleye sadık olmakla ilgili rap yapan bir adam için Caden burayı maddi anlamda tam olarak desteklemiyor, ha?
Поклянись в верности Риму. И все ресурсы католической церкви будут в твоём распоряжении.
Roma'ya bağlılık yemini et ve Katolik Kilisesi'ndeki tüm kaynaklar idarene verilsin.
"У нее есть опыт насилия, мелодраматическое представление о верности.
"Sadakat üzerine aşırı duygusal görüşleri, bir şiddet geçmişi var.
Моя верность вам и нашему делу сильнее моей верности Тревису.
Travis'e olan sadakatim size ve amacımıza olan sadakatimden sonra gelir.
Королевское клеймо на груди это клятва вечной верности, Джоанна.
Göğsüne kralın sembolünü damgalamak, sadakatin temel yeminidir, Joanna.
Короля, который требует верности, но ничего не предлагает взамен!
O kral ki, insanlardan sadakat isteyip karşılığında bir şey vermiyor.
Ты что, собрался мне читать нотации насчёт верности?
Bana sadakat konusunda sen mi öğüt veriyorsun? Ne?
Ты же всегда говорил, что нет ничего важнее верности.
Sen her zaman sadakatten daha önemli bir şey olmadığını söylerdin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung