Exemplos de uso de "yemini" em turco

<>
Tamamdır, yemini ettikten hemen sonra. Benim Morrigan ile biraz oturmam gerekiyor. Ладно, как только принесу клятву, придется мне побеседовать с Морриган.
Bayan Dunbar, bu stüdyoda bulunan her üçümüz de görev yemini ettik. Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост.
Han Kardeş yıllar önce sessizlik yemini etti. Хань дал обет молчания много лет назад.
Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti. Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить.
Ben kralıma sadakat yemini ettim ve o son nefesini verene kadar bu yemine sadık kalmak benim görevimdir. Я поклялся в верность королю, и пока он все ещё дышит, я должен держать клятву.
Eğer Cheerio'ların kaptanı olarak kalmak istiyorsanız, Kan yemini ve sadakat sözü vermek zorundasınız. если вы хотите остаться со-капитанами группы поддержки, вам придётся поклясться в вечной преданности на крови.
"30 Nisan 1945'te, Führer intihar etti ve böylece ona sadakat yemini etmiş olanları terk etti. 30 апреля 1945 г. фюрер покончил с собой, оставив на произвол судьбы всех, кто присягал ему на верность.
Bunun yerine federal bir Kıbrıs'taki mücadeleyi vurgulayan ve cinsel yönelime dayalı ayrımcılık da dahil olmak üzere herhangi bir ayrımcılığa şiddetle karşı çıkan başka bir yemini okutmak istedi. Дерья хотела зачитать изменённый вариант присяги, в котором делался акцент на борьбе за федеральный Кипр и против любых форм дискриминации, включая основанную на сексуальной ориентации.
Her biriniz bu yemini ihlal ettiniz. Каждый из вас нарушили эту клятву.
Mihail, toplanan asiller ve devlet memurlarına bağlılık yemini aldı ve ertesi gün taç törenine hazırlanmak üzere saraya çekildi. Михаил принес присягу на верность собравшимся дворянам и государственным чиновникам и отбыл во дворец, чтобы подготовиться к коронации на следующий день.
Yıldız kaptanın en asil yemini, Ana yönergeyi ihlal etmektense, canını, hatta ekibini vermeye hazır olduğuydu. Капитан звездолета дает клятву, что скорее отдаст свою жизнь и жизнь экипажа, чем нарушит Главную директиву.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.