Beispiele für die Verwendung von "вернул" im Russischen

<>
Ты вернул меня только для этого? Beni bunun için mi geri getirdin?
Которого ты вернул мне. Onu bana geri getirdin.
Ты вернул свои ноги. Разве этого недостаточно? Bacaklarına yeniden kavuştun bu yeterli değil mi?
Я вернул флэшку приставам. Belleği polislere geri verdim.
Я прошу прощения, что не вернул вам этого. Bunu size iade etmediğim için özür dilerim. Önemli değil.
Он вернул арендованный автомобиль. Kiralık arabayı geri vermiş.
Я вернул мужчине бумажник, и оказал помощь женщине в аэропорту. Bir adama cüzdanını geri verdim, havaalanında bir kadına yardım ettim.
Почему ты вернул нас? Bizi neden geri getirdin?
Когда твой отец вернул его тебе? Baban silahı ne zaman geri verdi?
Этот неудачник так и не вернул мне мой фургон. İşe gelmemesi bir yana serseri, minibüsümü de getirmedi.
Дал ему тысячу фунтов и вернул Грейси назад? Ona bir binlik ver de Gracie'yi geri getirsin?
Грабитель умер от нанесенной раны, и я вернул все деньги. Hırsız yarasından dolayı öldü ve ben de tüm parayı tekrar topladım.
кстати, еще и микрочип вернул. Çipi geri aldım ne de olsa.
Я вернул тебя в дело. Дал работу... Seni geri aldım, sana iş verdim...
Похоже кое-кто вернул тебе твою работу! Biri seni işine geri aldırmış gibi.
Он вернул пятерых других детей. Diğer beş çocuğu geri vermişti.
Значит, ты их вернул обратно? Peki, eski haline getirdin mi?
Барри, почему ты не вернул ключи владельцу? Barry, sendeki anahtarları sahibine neden geri vermedin?
Спасибо, что вернул его. Geri getirdiğin için sağ ol.
Да, но нет доказательств, что Карло вернул задаток. Evet ama Carlo'nun depozitoyu iade ettiğine dair bir belirti yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.