Beispiele für die Verwendung von "вернуться домой" im Russischen

<>
Трэвис писал, как блудный сын, спрашивающий разрешения вернуться домой. Travis "nankör evlat" rumuzuyla eve dönebilir miyim diye sormuş.
И он просит меня вернуться домой. Sonra da eve gitmemi rica etmiş.
Но по-любому, он не должен вернуться домой днем. Ne pahasına olursa olsun evine dönmesine engel olmanı istiyorum.
Пришло время вернуться домой. Şimdi eve dönme zamanı.
Ты снова можешь вернуться домой, Клер. İstediğin zaman eskiye geri dönebilirsin, Claire.
Какое наслаждение вернуться домой. Tekrar burada olmak güzel.
Спроси, планируют ли они вернуться домой. Sorar mısın, evlerine geri dönecekler miymiş?
Я надеюсь вскоре вернуться домой. Yakın zamanda eve dönebilmeyi umuyorum.
Если вы уничтожите станцию, мы не сможем вернуться домой. İstasyonu yok edersen, evimize dönebilecek hiç bir yol kalmaz.
Настало время вернуться домой. Şimdi eve gitme zamanı.
Это как вернуться домой после долгого путешествия. Uzun bir seyahatten sonra eve dönmek gibi.
И я захотел вернуться домой. Ben de eve gitmek istedim.
Говорят, что невозможно вновь вернуться домой. Bir daha o eve asla dönemezsin derler.
Они позволят ему вернуться домой? Eve dönmesine izin verecekler mi?
Но пришло мое время вернуться домой. Ama artık eve dönme vaktim geldi.
Для этого придётся вернуться домой, малыш. Bunu için eve gelmek zorundasın, evlat.
Ага. Просто мне наверно следует вернуться домой. Evet, artık eve gitsem iyi olacak.
Так как мы не можем вернуться домой, мы требуем независимости, жить как раньше. Evimize geri dönemediğimiz için kendi bağımsız devletimizi istiyoruz, yaşam şeklimize özgürce devam edebilmek için.
Ты хочешь вернуться домой и попахать? Evde kendi sapanını sürmek istemez misin?
Но пришло время вернуться домой, Арби. Ama artık eve dönme zamanı, Arby.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.