Beispiele für die Verwendung von "вешать трубку" im Russischen

<>
Рита, не смей вешать трубку! Rita sakın şu lanet telefonu kapatma!
Хочешь вешать ярлыки, тогда мой - "влюблена". İlla her şeyi etiketleyecekseniz beni "âşık" olarak etiketleyin.
Звонишь и бросаешь трубку. Beni aradın ve kapattın.
И после нескольких часов погони им уже все равно, кого вешать. Ve saatlerce at sırtında dolaştıktan sonra kimi astıkları onlar için fark etmez.
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Я думала вам запрещено вешать это. Onu buraya getirmeniz yasaktı diye hatırlıyorum.
Давай, Джордж, подними трубку. Haydi, George, aç şunu.
Хорошо, повесь трубку. Peki, telefonu kapat.
Лидия, Богом прошу, возьми трубку. Lydia, Tanrı aşkına telefonuna cevap ver.
Пожалуйста, возьми трубку. Telefonu aç, lütfen.
Давай, Питер, почему ты не берешь трубку? Hadi ama Peter, neden telefona cevap vermiyorsun ki?
Возьми трубку, блин! Şu telefona cevap versene!
Хоть трубку убрали, теперь могу говорить. En azından tüpü çıkardılar da insanlarla konuşabiliyorum.
Бери трубку, большая шишка! Aç şu telefonu, kodaman!
Его родители в Вегасе. Они не берут трубку. Ailesi de Vegas'ta, onlar da telefonları açmıyor.
Марлен, может, возьмешь трубку? Marlene, şuna cevap verecek misin?
Я выкладываю такое, а ты вешаешь трубку? Ortaya bir şey attım ve kapattın mı sen?
Я сейчас кладу трубку. Ben şimdi telefonu kapatıyorum.
Может дашь ей трубку? Telefonu ona verecek misin?
Сивер, повесь трубку. Seaver, telefonu kapat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.